OOO Компания "Translation Laboratory"
Профессиональная область:
Наука: авиация, биология, химия, физика и пр.
Регион:
Краснодар

Комментарии (10)

| 27.04.18

Пришло сооющение на почту. После слов о взносе сразу забила в поиск, и тадааам они в черном списке сайта antijob Не верьте им - Translation Laboratory <usenkov-77@mail.ru> Текст сообщения: Здравствуйте! Ваша кандидатура очень заинтересовала нашу компанию! Мы готовы начать работать с Вами в формате удаленной работы. Для того чтобы мы оценили Ваши знания и опыт Вам будет предложено небольшое тестовое задание. Вам необходимо­ уточнить объем работы, который Вы готовы взять в качестве первого заказа. На текущий период мы можем предложить Вам 4 статьи в журнал (по 8 страниц). Оплата 300 рублей за страницу. Срок сдачи – 10 дней после получения материала. Также Вам необходимо­ оплатить страховой взнос в размере 800 рублей. Необходимо­сть данного взноса объясняетс­я тем, что в случае нарушения сроков исполнителем (переводчиком), мы, в срочном порядке, передаем материал другому сотруднику, и за срочность ему выплачивается данная сумма. Данный платеж является одноразовым. В случае успешного сотрудничества в течение двух месяцев, мы работаем по предоплате 50% с нашей стороны. Сообщите, пожалуйста, интересует ли Вас сотрудничество с нашей компанией. Если да, в ответном письме будет необходимо еще раз указать языковую пару, с которой вы работаете и удобный для Вас способ получать оплату. Дальнейшие инструкции и тестовое задание вам пришлют после вашего ответа. С уважением, Алексей Менеджер по работе с внештатными исполнителями и поставщиками OOO Компания "Translation Laboratory"

Ислам | 27.04.18

именно фраза о внесении страхового взноса побудила поискать инфу о компании. Хорошо, что наткнулся на данный ресурс. Фигушки им, а не перевод :)

Сергей | 27.04.18

А не послать ли нам этих кацапов сосать Хутин Пуй?

Андрей | 27.04.18

Ты о чем идиот? Или ты просто тролль тупой?

Ирина | 27.04.18

Такое же предложение час назад: видимо, массовая рассылка. Я сегодня занималась рассылкой, подумала сначала, что ответ:) Всем спасибо

Оксана | 27.04.18

Друзья, спасибо за то, что размещаете отзывы и комментарии! Я точно так же, как и вы, получила сегодня это сообщение, и также точно, насторожившись требованием внести оплату, направилась на просторы инета искать, что за компания такая))))). Кроме оплаты, меня еще смутила сразу же выставленная цена, поскольку цены формируются довольно-таки своеобразно, с учетом как языка, так и объемов, и сроков и т.п. А здесь даже не шла речь о каком-то конкретном языке. Спасибо еще раз, что делитесь своим опытом и мыслями, так мы поможет друг другу избежать мошенников, коих развелось на просторах сети так много, что все сложней становится от них спасаться.

Екатерина | 27.04.18

Сегодня получила такое же письмо точь в точь. Также поразил факт внесения взноса, а также отсутствие реквизитов работодателя. Еще удивило то, что я работаю в Киеве с киевскими бюро переводов, зачем мне написала Москва непонятно. Однажды пару лет назад также попала на жуликов из московской компании Translion. Перевод сделала, а мне не заплатили, зная, что из Киева я их не достану. Спасибо всем за предупреждение!

Валентин | 27.04.18

ПОЛУЧИЛ ТОЧНО ТАКОЕ ЖЕ ПИСЬМО И ТЕКСТ НА АНГЛИЙСКОМ СПАСИБО ЗА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЧУТЬ НЕ КУПИЛСЯ НА МОШЕННИКОВ!

Марина | 27.04.18

Получила точно такое же приглашение о сотрудничестве. 1) удивило время доставки: 22 00 2) никаких контактных данных (сайт, тел.) 3)В письме не указано имя получателя. Спасибо всем за оперативность, чуть не попала на развод.

Алина | 27.04.18

Не поверите мне сегодня на почту пришло точь такое же письмо, вот точь в точь!!!! это явно жулики!!!где это видано, чтобы нужно было деньги вносить??? не ведитесь, это развод!!

Написать комментарий
Captcha
Ваш отзыв добавлен и будет опубликован после модерации.